Arts >> Umění a zábava >  >> Tanec >> Salsa

Jak se řekne, že jsou ve španělštině oškliví?

Fráze „Jsou oškliví“ lze do španělštiny přeložit několika způsoby, v závislosti na kontextu a požadované úrovni formálnosti. Zde je několik možností:

- Syn feos (mužský rod)

- Son feas (ženský)

- Son poco atractivos (mužský a ženský rod)

- Syn antiestéticos (mužský a ženský rod)

„Feo“ a „fea“ jsou nejpřímější překlady a lze je použít v neformálním prostředí. „Poco atractivos“ je méně přímý způsob, jak říci „ošklivý“ a může být preferován ve formálnějších kontextech. „Antiestéticos“ je techničtější termín, který znamená „nepůsobí esteticky“ a lze jej použít v neformálním i formálním prostředí.

Stojí za zmínku, že slovo „feo“ může mít také metaforický význam, který odkazuje na něco, co je morálně špatné nebo nepříjemné. Můžete například říci „Es una situación fea“ ve smyslu „Je to ošklivá situace“.

Salsa

Související kategorie