* více překladů: Po staletí mnoho tamilských vědců přeložilo Ramayanu do Tamilské. Každý překlad má svůj vlastní jedinečný styl, interpretaci a důraz.
* starověký původ: Nejdříve známé tamilské překlady Ramayany se pravděpodobně datují do období Chola (9. až 13. století). Tato starověká díla jsou však často ztracena nebo roztříštěná.
* pozoruhodné překladatelé: Někteří pozoruhodný tamilský překladatelé Ramayana zahrnují:
* Kambar: Jeho epic 12. století, Kamba Ramayanam , je považován za jednu z nejvlivnějších a nejoblíbenějších verzí Ramayany v tamilské literatuře.
* Kampar: Další básník z 12. století, jeho práce Ramavatharam nabízí jiný pohled na příběh.
* pampati: Básník ze 14. století, jehož Ramayanam je známý svými podrobnými popisy a lyrickým stylem.
Proto, když mluvíme o tamilských překladech Ramayany, je přesnější mluvit o různých verzích a jejich autorech, spíše než o jediném definitivním překladu.
Pokud máte zájem dozvědět se více o konkrétních verzích, je užitečné zmínit jméno autora a název jejich práce.