Arts >> Umění a zábava >  >> Divadlo >> Monology

Idiomy při cestě do birimhamu?

* Jděte do Birminghamu: Tento idiom znamená zkrachovat nebo ztratit všechny své peníze. Předpokládá se, že vznikl v 19. století, kdy byl Birmingham hlavním centrem výroby a obchodu. Pokud by podnik v Birminghamu selhal, často by nebyl schopen splácet své dluhy a jeho majitelé by byli nuceni vyhlásit bankrot.

* Být odeslán do Coventry: Tento idiom znamená být ignorován nebo ostrakizován skupinou lidí. Předpokládá se, že vznikl ve 14. století, kdy bylo Coventry hlavním centrem výroby látek. Pokud by tkadlec v Coventry vyrobil kus látky, který by byl nekvalitní, ostatní tkalci by s ním odmítli spolupracovat a byl by fakticky vyloučen z komunity.

* Mějte s někým na výběr: Tento idiom znamená mít na někoho stížnost nebo stížnost. Předpokládá se, že vznikl v 16. století, kdy bylo běžné, že lidé s sebou nosili kost jako symbol své křivdy. Pokud by s někým měli spor, předložili mu kost, a to by bylo znamením, že chtějí konflikt vyřešit.

* Buďte velkou rybou v malém rybníku: Tento idiom znamená být relativně důležitou osobou v malé skupině nebo komunitě. Předpokládá se, že vznikl v 18. století, kdy se používal k popisu osoby, která byla bohatá nebo mocná v malém městě nebo vesnici.

* Buďte malou rybou ve velkém rybníku: Tento idiom znamená být relativně nedůležitou osobou ve velké skupině nebo komunitě. Předpokládá se, že vznikl v 19. století, kdy se používal k označení osoby, která byla chudá nebo bezmocná ve velkém městě nebo na venkově.

Monology

Související kategorie