* "Na flanderských polích vlčí mák"
* "Mezi křížky, řada po řadě"
* "Jsme mrtví. Před krátkými dny"
* "Zahajte náš spor s nepřítelem"
Asonance:
* "Na flanderských polích vlčí mák"
* "Jsme mrtví. Před krátkými dny"
* "A na obloze skřivani, stále statečně létají"
Souzvuk:
* "Na flanderských polích vlčí mák"
* "Jsme mrtví. Před krátkými dny"
* "Za tvůj zítřek jsme dali naše dnešek"
Začlenění:
* "Na flanderských polích vlčí mák\nMezi křížky, řada za řadou"
* "Jsme mrtví. Před krátkými dny\nŽili jsme, cítili svítání, viděli zářit západ slunce"
* "A na obloze skřivani, kteří stále statečně létají, \nZpívejte píseň radosti, která není naše"
Metafora:
* „Na flanderských polích vlčí mák“ (vlčí máky jsou metaforou pro krev, která byla prolita na bitevním poli)
* "Jsme mrtví. Před krátkými dny\nŽili jsme, cítili svítání, viděli zářit západ slunce" (mrtví vojáci jsou metafory pro život, který byl ztracen ve válce)
* "A na nebi skřivani, stále statečně létající,\nZpívejte vysoko píseň radosti, která není naše" (skřivani jsou metaforou naděje, která zůstává i uprostřed války)
Personifikace:
* "Skřivani, kteří stále statečně létají,\nZpívejte píseň radosti, která není naše" (skřivani jsou zosobněni jako stateční a zpívají píseň radosti)
* "Začněte hádku s nepřítelem:\nTobě házíme ze selhávajících rukou\nPochodeň; buďte na vás, abyste ji drželi vysoko" (mrtví vojáci jsou zosobněni tak, že jsou schopni předat svou pochodeň naděje živým)
Podobenství:
* "A na obloze skřivani, stále statečně létající,\nZpívejte vysoko píseň radosti, která není naše" (skřivani jsou přirovnáni k vojákům, kteří statečně bojují dál)
* "Zahajte náš spor s nepřítelem:\nTobě házíme ze selhávajících rukou\nPochodeň; buďte na vás, abyste ji drželi vysoko" (pochodeň je přirovnána k symbolu naděje, kterou živí musí nést)