* Stylistické vlivy: Mnoho indických spisovatelů přijalo západní literární styly a techniky, jako je realismus, romantismus a modernismus. To lze vidět v dílech spisovatelů, jako je Raja Rao, Mulk Raj Anand a Kamala Markandaya.
* Tematické vlivy: Mnoho indických spisovatelů ve své tvorbě čerpalo ze západních témat a myšlenek. To lze vidět v dílech spisovatelů, jako je Rabindranath Tagore, který byl ovlivněn evropským romantismem, a Premchand, který byl ovlivněn ruským realismem.
* Překlad a úprava: Mnoho indických spisovatelů přeložilo západní díla do indických jazyků nebo přizpůsobilo západní příběhy a motivy indickému prostředí. To lze vidět v dílech spisovatelů, jako je Bankim Chandra Chatterjee, který přeložil Shakespeara do bengálštiny, a Toru Dutt, který psal básně založené na evropských legendách.
* Literární kritika: Západní literární kritika také měla velký vliv na indickou literární kritiku. To lze vidět v dílech kritiků, jako je F.R. Leavis, který do Indie zavedl novou kritiku, a D.H. Lawrence, který psal o indické literatuře ve své knize „Láď Chatterleyová“.
Závěrem lze říci, že existují pádné důkazy na podporu tvrzení, že západní literární tradice měly významný vliv na indické psaní. Tento vliv lze vidět v různých rysech indické literatury, včetně stylistických vlivů, tematických vlivů, překladu a adaptace a literární kritiky.