Ve světě vrcholů a pádů, kde se mohou bouřit,
Je tu pouto, které zůstává, silné a pravdivé.
Drž se mě, nech tvá břemena sklouznout,
Tváří v tvář výzvám půjdeme vedle sebe.
(Před refrénem)
Nech mě se o tebe opřít, jako by se houpaly větve,
Přes klikaté cesty života najdeme cestu.
Společně jsme silnější, impozantní síla,
Ruku v ruce zdoláme jakýkoli kurz.
(Sbor)
Nech mě se o tebe opřít, když padají stíny,
Tvoje přítomnost mě zvedá, jako slunce procházející síní.
V dobách pochybností jsi moje pevná půda,
Společně budeme cestovat, harmonie nespoutaná.
(verš 2)
Hrají melodie života, každý tón je tak sladký,
Když je s vámi sdílíme, stanou se kompletní.
Tvůj smích tančí jako rytmus hudby,
Ve chvílích radosti se naše duše setkávají.
(Před refrénem)
Nech mě se o tebe opřít, jako hvězdy zarovnané,
Tvé vedení jasně září, majákový důl.
Přes údolí a hory, vytrváme,
Společně vybudujeme sféru lásky.
(Sbor)
Nech mě se o tebe opřít, když padají stíny,
Tvoje přítomnost mě zvedá, jako slunce procházející chodbou.
V dobách pochybností jsi moje pevná půda,
Společně budeme cestovat, harmonie nespoutaná.
(Most)
I když mohou přijít těžkosti, jako vlny na pobřeží,
Budeme jim čelit jako jeden, navždy.
V tapisérii života, utkané tak obrovské,
Naše pouto září, bude trvat navždy.
(Sbor)
Nech mě se o tebe opřít, když padají stíny,
Tvoje přítomnost mě zvedá, jako slunce procházející chodbou.
V dobách pochybností jsi moje pevná půda,
Společně budeme cestovat, harmonie nespoutaná.
(Outro)
Takže v každém okamžiku, ať jdeme kamkoli,
Opřeme se jeden o druhého, srdce zazáří.
Neboť na této cestě životem, bok po boku,
Půjdeme spolu, s láskou jako naším průvodcem.