Zde je porucha:
1. Zlomená angličtina jako znak charakteru:
* absolutně přijatelné: Pokud je zlomená angličtina přirozenou a autentickou součástí řeči postavy, může to být mocný nástroj pro zobrazení jejich pozadí, vzdělání nebo kulturní identity.
* příklady:
* Postava, která je nedávným přistěhovalcem bojujícím s jazykem.
* Postava, která mluví dialektem nebo regionálním slangem.
* Postava s překážkou řeči.
2. Zlomená angličtina pro dramatický efekt:
* Pochopte s opatrností: Pro dramatický efekt můžete použít zlomenou angličtinu, jako je zdůraznění zmatení postavy, frustrace nebo emocionálního stavu.
* důležité úvahy:
* Nepoužívejte to jako líný způsob, jak vykreslit postavu jako „neinteligentní“.
* Zajistěte, aby rozbitá angličtina byla v souladu s pozadím a osobností postavy.
* Mějte na paměti stereotypy a vyhýbejte se udržení škodlivých reprezentací.
3. Rozbitá angličtina jako obecná volba stylu:
* nedoporučuje se: Pokud nezaměřujete na konkrétní estetiku nebo pracujete v rámci žánru, který zahrnuje nestandardní angličtinu (jako určité nezávislé filmy), vyhýbejte se používání zlomené angličtiny jednoduše pro „cool“ nebo „jedinečný“ efekt.
* výjimky: Někteří dramatici úmyslně používají zlomenou angličtinu k rozbití čtvrté zdi, vytvořili pocit odcizení nebo zdůraznili sociální komentář.
Tipy pro psaní zlomené angličtiny ve scénářích:
* Použijte konkrétní příklady: Místo toho, aby pouhým uvedl, že „mluví zlomenou angličtinou“, ukážte to prostřednictvím dialogu, který odráží jejich řečové vzorce.
* být konzistentní: Jakmile jste vytvořili vzor řeči postavy, držte se ho po celém scénáři.
* Nepoužívejte to: K vytvoření dopadu používejte rozbité anglické střídké a strategické.
* Získejte zpětnou vazbu: Požádejte důvěryhodného čtenáře nebo editora, aby zkontroloval váš scénář a poskytl zpětnou vazbu k používání zlomené angličtiny.
Nakonec je rozhodnutí použít zlomenou angličtinu ve vašem scénáři. Ale zvažte dopad, který bude mít na vaše postavy, příběh a celkovou zprávu, kterou chcete sdělit.