Arts >> Umění a zábava >  >> Tanec >> Salsa

Jak používáte para ve španělštině?

Slovo „para“ ve španělštině má několik významů a použití, mezi ty nejběžnější patří:

1. Za účelem :vyjadřuje účel, záměr nebo cíl.

- Para estudiar, necesito un libro. (Abych mohl studovat, potřebuji knihu)

2. Za účelem :podobně jako předchozí označuje konkrétní záměr nebo účel.

- Ella está ahorrando para comprarse una casa. (Spoří za účelem koupě domu.)

3. Oslovit někoho nebo upoutat jeho pozornost :

- ¡Para, prosím! (Přestaň, prosím!)

4. Uvedení termínu :

- Tienes que entregar el proyecto para el viernes. (Projekt musíte dodat do pátku)

5. Ve prospěch; jménem :

- Ella habló para todos nosotros. (Mluvila jménem nás všech)

6. Porovnání nebo podobnost:

- El rojo para mí es como el azul para ti. (Červená je pro mě jako modrá pro tebe)

7. Výměna nebo nahrazení:

- Lo cambiaré mi libro para el tuyo. (Vyměním svou knihu za vaši)

8. Vyjádření směru :

- Voy para la biblioteca. (jdu do knihovny)

9. Používá se před infinitivním slovesem:

- Para bailar, se necesita música. (K tanci potřebuješ hudbu)

10. Trvání :

- Estuvo lloviendo para todo el día. (celý den pršelo)

11. Ve výrazech označujících časové období:

- Para el año 2025, espero haber terminado mi carrera. (Do roku 2025 doufám, že dokončím svůj titul)

Pamatujte, že význam a použití se může lišit v závislosti na kontextu a oblasti.

Salsa

Související kategorie