Arts >> Umění a zábava >  >> Magie >> Kouzelnické triky

Co jiného než porazit Sea Raven chvaty?

Fráze „but the Sea Raven by grabs“ nedává v kontextu standardního anglického použití smysl. Zde je důvod:

* "Beat" obvykle znamená překonat soupeře v soutěži nebo výzvě.

* "Sea Raven" je druh ryby, nikoli konkurent v typickém sportu nebo hře.

* "Chytí" není uznávanou metodou vítězství v boji nebo soutěži.

Možné interpretace:

Je možné, že fráze je:

* Špatně zaslechnutá nebo špatně napsaná fráze: Možná existuje podobná fráze, která dává smysl, ale byla napsána nebo vyřčena nesprávně.

* Část konkrétního kontextu: Tato fráze může být součástí fiktivního příběhu, hry nebo specifického kontextu, kde „mořský havran“ a „chvaty“ mají specializovaný význam.

* Slangový nebo úzce vymezený výraz: Tato fráze může být slangem používaná v určité komunitě nebo činnosti.

Abyste pochopili význam, budete potřebovat více kontextu. Můžete poskytnout více informací o tom, kde jste se s tímto slovním spojením setkali? Například:

* Co jste četli nebo sledovali, když jste viděli tuto frázi?

* Jaké je celkové téma nebo předmět?

* Existují nějaké další relevantní informace o kontextu?

S větším kontextem můžeme lépe porozumět významu a pomoci vám s výkladem fráze.

Kouzelnické triky

Související kategorie