1. Biblické narážky:
- "Daniel přijde k soudu" :Shylockův odkaz na biblického proroka Daniela naráží na jeho roli při výkladu snů a vynášení soudů. Naznačuje Shylockovu touhu po spravedlivém rozsudku a odráží morální rozměr hry.
- "Ježíši!" :Antoniovo zvolání:"Ježíši!" když je překvapen, dovolává se Ježíšova jména, čímž podtrhuje zkoumání náboženských témat a morálních konfliktů.
2. Klasická mytologie:
- Jason a zlaté rouno :Bassanioovo pátrání po výběru správné rakve odkazuje na řecký mýtus o Jasonově pátrání po Zlatém rounu. Tato narážka dodává scéně s rakví dobrodružný prvek a symbolizuje honbu za bohatstvím a bohatstvím.
3. Řecká filozofie:
- "Kvalita milosrdenství není napjatá" :Slavný projev Portie o milosrdenství se zmiňuje o stoickém pojetí „clementia“ nebo milosrdenství. Tato myšlenka rezonuje s herním zkoumáním rovnováhy mezi spravedlností a milosrdenstvím.
4. Římská historie:
- "Libra masa" :Ústřední konflikt se točí kolem Shylockova požadavku na „libru masa“. Tento koncept pochází z „lex talionis“ nebo zákona odplaty ve starověkém římském právu, což dodává pocit historické autenticity k právním dilematům hry.
5. Alžbětinská populární kultura:
- "Není všechno zlato, co se třpytí" :Toto rčení, často připisované samotnému Shakespearovi, varuje před povrchními soudy. Nalézá relevanci ve hře zkoumání zdání versus realita, zejména v Shylockových praktikách půjčování peněz a výběru rakve.
6. Literární díla:
- "Marocký princ" :Odkaz na prince z Maroka odkazuje na hru Christophera Marlowa „Žid z Malty“, kde vystupoval židovský lichvář jménem Barabas. Toto intertextuální spojení obohacuje zobrazení Shylocka a dodává hloubku zkoumání židovských stereotypů.
Začleněním těchto narážek Shakespeare obohacuje Kupce benátského o literární, kulturní a historické vrstvy. Tyto odkazy rozšiřují tematický záběr hry, nabízejí pohled na motivace a konflikty postav a zvou diváky, aby se zapojili do širších morálních a filozofických diskusí přesahujících bezprostřední kontext příběhu.