1. Zdrojový materiál:
* adaptace: Nepočet animovaných filmů bylo upraveno z klasických románů, pohádek a mýtů, jako je Disney's „The Little Mermaid“ (z příběhu Hanse Christiana Andersena) a „Krása a zvíře“ (z francouzského folklóru). Tyto adaptace představují nové generace nadčasovým příběhů, často je reimaginují jedinečným vizuálním jazykem animace.
* původní díla: Některé animované filmy jsou založeny na originálních příbězích napsaných speciálně pro film, čerpají inspiraci z literárních témat, postav a stylů. Příklady zahrnují Pixar's "Wall-E" (který zkoumá témata environmentalismu a lásky) a "Inside Out" (což se ponoří do složitosti lidských emocí).
2. Techniky vyprávění:
* Vývoj znaků: Literatura zdůrazňuje vývoj postav, často zkoumá složité motivace a backstorie. Animátoři se učí z literárních technik k vytvoření relativních a poutavých postav s hloubkou a nuancí, ať už je to hrdinská cesta Simby v „The Lion King“ nebo vadné lidstvo PO v „Kung Fu Panda“.
* narativní struktura: Literatura využívá rozmanité narativní struktury, od lineárních grafů po nelineární vyprávění. Animované filmy si půjčují tyto techniky, využívají flashbacky, více perspektiv a ne-chronologické příběhy, aby se zlepšil zážitek z vyprávění.
* Témata a nápady: Literatura zkoumá obrovský rozsah témat, od lásky a ztráty po společenské problémy a filozofické koncepty. Animované filmy se často potýkají s těmito stejnými tématy, pomocí vizuálního vyprávění sdělují složité myšlenky přístupným a působivým způsobem, jak je vidět ve filmech jako „Spirited Away“ (který zkoumá témata identity a sebepoznání) a „Howl's Moving Castle“ (což se zabývá tématy války a předsudky).
3. Literární vlivy na styl a vizuály:
* vizuální symbolika: Literatura často využívá symboliku, aby zprostředkovala hlubší význam. Animované filmy často využívají podobné techniky a čerpají inspiraci z literatury k vytvoření vizuálně bohatých a symbolických snímků. Například trilogie „Pán prstenů“ (animovaná a živá akce) silně půjčuje od J.R.R. Tolkienův bohatý literární svět, zahrnující složité detaily a symbolické prvky.
* umělecké styly: Animované filmy přijaly různé umělecké styly inspirované literárními hnutími. Například „tajemství NIMH“ (ovlivněné realismem americké literatury) a „kočka se vrací“ (inspirované surrealismem japonské literatury) ukazují, jak animace čerpá z literární estetiky.
4. Literární vlivy na animovaný filmový průmysl:
* vyprávění jako priorita: Literatura klade vysokou hodnotu na vyprávění vyprávění, zdůrazňuje silné příběhy, přesvědčivé postavy a dobře rozvinuté témata. Animované filmy přijaly toto zaměření a upřednostňovaly vyprávění kvality jako klíčového faktoru jejich úspěchu.
* Vývoj nových technik: Aby se animátoři přeložili literární koncepty na obrazovce, vyvinuli nové techniky, jako jsou animace postav, zachycení pohybu a vizuální efekty, které posouvají hranice vyprávění ve filmu.
Závěrem lze říci, že literatura byla nezbytnou složkou vývoje animovaných filmů, obohacovala jejich vyprávění, vizuální styl a tematickou hloubku. Animované filmy nadále inspirací z literárních tradic nadále zkoumají univerzální témata, pobaví publikum a inspirují nové generace vypravěčů.