>> Umění a zábava >> divadlo >> muzikály

Jaký je rozdíl mezi " Mamma Mia !" Muzikál & Film

? ! " Mamma Mia " je populární fázi hudební , která měla přizpůsobit s velkou obrazovkou v roce 2008 podpořena obrovským souborem ABBA písní, " Mamma Mia !" vypráví příběh Sophie Sheridan , mladá nevěsta -k-být , kdo činí šokující zjištění, že jeden ze tří mužů, ve skutečnosti může být její otec . Stejně jako u všech hudebně- to- film adaptací , vést některé rozdíly . Většina písní ve filmové verzi se liší svými protějšky ve fázi , protože byly změněny speciálně pro adaptaci na velké obrazovce . Bill Příjmení

poslední jméno postavy Billa , který může být Sophie otce , se liší v každé verzi . V divadelní verzi , Billův poslední jméno je Austin . Ve filmové verzi , jeho příjmení je Anderson .
" Fernando "

Jeden z ABBA nejpamátnějších písní, " Fernando " , byl odstraněn z filmové verze splatnosti jeho kontroverzní téma - válku . Místo toho , Donna , kterého je Sophiinu matku , je možné slyšet hučení některé písně , když vstoupí do domu, když starý kozel možné otcové schovat nahoru.
" Under Attack ", " One z nás "a" ví, že jsem , Knowing You "

tři písně - " Jeden z nás "," Under Attack "a" Knowing Me , Knowing You " --were všechny odstraněny z filmová verze pro nezveřejněných důvodů.
"jméno hry "

píseň, "název hry , " byl natočen , ale to bylo odstraněno z v kinech a od té doby byl přidán jakozvláštní na DVD filmu.
" Děkuji vám za hudbu "

písně : "Děkuji vám za hudbu , " doprovází vyprávění na divadelní verzi v . Ve filmové verzi , píseň se zahrnují za úvěry konce .
" Když je vše řečeno a vykonáno "

" Když je vše řečeno a uděláno " je není součástí divadelní verzi , ale to je součást filmové verze .

muzikály

Související kategorie