- "Teď je zima naší nespokojenosti, díky tomuto slunci v Yorku je nádherné léto." (I. dějství, I. scéna)
- "Jsem odhodlán ukázat se jako darebák a nenávidět plané radosti těchto dnů." (I. dějství, I. scéna)
- "Ale já jsem se narodil tak vysoko, že naše víla se staví na cedrovém vršku a potácí se s větrem a pohrdá sluncem." (I. dějství, III. scéna)
- "Toto je les, kde umírá. Vidím krev na listech a ve vzduchu." (V. dějství, scéna II)
- "Kůň! Kůň! Moje království za koně!" (dějství V, scéna IV)
- "Pryč s jeho hlavou! Tolik k Buckinghamovi!" (V. dějství, scéna I)
- "Byla někdy žena s takovým humorem namlouvána? Byla někdy žena s takovým humorem vyhrána?" (I. dějství, II. scéna)
- "Položil jsem spiknutí, nebezpečné indukce, opilými proroctvími, pomluvami a sny." (akt IV, scéna IV)
- "Tam sedí ten antik, vysmívá se našemu stavu a šklebí se nad svou vlastní deformací. Jsou rty zavřené, nebo mám mluvit?" (I. dějství, I. scéna)
- "Vše, čemu se nelze vyhnout, je zkáza osudu." (akt IV, scéna IV)