1. Lehké jídlo, občerstvení: To je nejběžnější význam „shromáždění“ ve francouzštině. Odkazuje na lehké jídlo nebo svačinu , často konzumované mezi hlavními jídly.
Příklady:
* "Na kolizaci Pris une Avant de Partir en Randonnée." (Než jsme šli na pěší turistiku, měli jsme svačinu.)
* "Les enfants ont mangé une comlation à l'école." (Děti měly ve škole svačinu.)
2. Kontrola, porovnání: To je méně běžný význam „shromáždění“ ve francouzštině. Odkazuje na akt kontroly nebo porovnání něčeho , zejména v souvislosti s právními nebo administrativními procesy.
Příklad:
* "La Collation des hlasuje potvrzení les résultats." (Počítání hlasů potvrdilo výsledky.)
3. Náboženský obřad: V náboženském kontextu se může „shromáždit“ odkazovat na obřad, ve kterém je někdo udělen Benetice (práce v kostele). To je archaičtější význam.
4. SOLTACE: Toto je také francouzské slovo pro shromáždění , s odkazem na proces porovnání a třídění dat .
Klíčový kontext je: Chcete -li porozumět významu „Comlation“ ve francouzštině, musíte zvážit kontext, ve kterém se používá.
Důležitá poznámka: Samotné slovo „shrnutí“ se v každodenní francouzské konverzaci běžně nepoužívá. Je pravděpodobnější, že uslyšíte jiná slova jako „Goûter“ (svačina), „Repas Léger“ (lehké jídlo) nebo „Comlation de Données“ (souhrn dat).