Arts >> Umění a zábava >  >> Knihy >> Literatura

Jak se shakespearovská verze Romea a Julie liší od původu?

Verze Romea a Julie Williama Shakespeara se od původního příběhu liší v několika ohledech:

- Jména :V původním italském příběhu se hlavní postavy jmenovaly "Romeo Montecchi" a "Giulietta Capuleti." Shakespeare změnil jejich jména na „Romeo Montague“ a „Juliet Capulet“.

- Zápletka :Základní děj obou verzí je podobný, dva mladí milenci ze znepřátelených rodin se do sebe zamilují a nakonec spolu zemřou. Nicméně, tam jsou některé klíčové rozdíly v zápletce. Například v Shakespearově verzi jsou Romeo a Julie oddáni tajně, zatímco v originále nikoli. Navíc, v Shakespearově verzi, Romeo je vyhoštěn z Verony poté, co zabil Julietina bratrance Tybalta, a Julie je nucena se provdat za Paris. V originále jsou Romeo a Julie oba zabiti svými otci.

- Postavy :Shakespearova verze Romea a Julie představuje několik nových postav, včetně Mercutia, Benvolia a sestry. Tyto postavy hrají v příběhu důležité role a pomáhají rozvíjet postavy Romea a Julie.

Jazyk :Shakespearova verze Romea a Julie je napsána krásným, poetickým jazykem. Hra je plná přirovnání, metafor a dalších figur. Toto použití jazyka pomáhá vytvářet atmosféru a zprostředkovat emoce postav.

- Motivy :Shakespearova verze Romea a Julie zkoumá řadu témat, včetně lásky, osudu a důsledků násilí. Hra je tragédie a nakonec ukazuje, jak je láska Romea a Julie zničena sporem mezi jejich rodinami.

Literatura

Související kategorie