>> Umění a zábava >> Knihy >> literatura

Jak číst Fantom opery

francouzský spisovatel Gaston Leroux původně psal " Fantom opery " v roce 1909 ; to běželo v serializovaném formátu v časopise " Le Gaulois " před tiskem jako kompletní kniha . To následně přitahovaly zástupy fanoušků, kteří poprvé zažili jako filmovou verzi v roce 1925 a divadelního muzikálu , který debutoval v roce 1986 vzhledem ke svému trvání publikace historie, to je užitečné zvážit oba své literární kořeny a konkrétní verzi , kterou právě čtete , když ji vyzvednout . Návod
Stránka 1

Přečtěte si další příklady gotické literatury a hrůzostrašné romány z konce 19. století. "Fantom opery " je pozdní příklad gotických hororů - s důrazem na zlověstných nastavení, odsouzeny románků a deformovaných postav, které bojují s jejich vnitřní zrůdnosti . Má mnoho tematických prvků s jinými hrůzostrašné romány z období jako " Dracula " a " Dr. Jekyll a pan Hyde . "
2

Výzkum pařížské divadlo z konce 19. století. " The Phantom of the Opera " je nastaven na slavné pařížské opery , který má za sebou bohatou a romantickou historii. V jeho úvodu Leroux tvrdil, že na základě příběh o skutečných legend o " Opera svatého , " a to i bez těchto pohledávek ,Opera hraje důležitou roli v tom, jak se příběh odehrává . Můžete také zkoumat divadlo Velký Guignol v Paříži, která se specializuje na hrůzné a děsivé představení. Grand Guignol otevřen v roce 1897 , a byl vzkvétající kdy Leroux napsal svou knihu . To ovlivnilo hrůzné povahu textu.
3

Zkontrolujte překlad konkrétní verzi čtete . Leroux původně napsal text ve francouzštině ; anglický překlad byl poprvé publikován v roce 1911 , s několika dalšími překlady publikované v roce 1990 a počátkem 21. století. Každý překlad je mírně odlišná , a čtení knihy v původním francouzštině je jiný zážitek, než čtení překladu . Názory se liší , na kterém překlad je nejlepší , ale verze1996 editoval Leonard Wolfe účtuje sebe jako " definitivní , komentovaný vydání Lerouxe klasického románu " podle The Phantom of the Opera.com
4

Přečtěte si román bez výhody vidět buď divadelní hru nebo některý z různých filmových překladů. Pokud jste již viděli příběh v jiném médiu , počkat na dobu , než zvedl knihu . To vám pomůže se na to podívat novýma očima .
5

Vyhodnotit , jak Leroux představuje své postavy a děj , jak budete číst . Zejména si všimněte , jak se zdůrazňuje tragickou povahu samotného Fantoma a srdcervoucí rozuzlení , které se významně liší od populárních vnímání románu .
6

Podívejte se na divadelní nebo filmové verzi poté, co jste si přečetli knihy a porovnat je mezi nimi rozdíl . Zvažte, jak následná produkce - zejména film Lon Chaney a Andrew Lloyd Webber muzikál - ovlivnily vnímání románu a originální charaktery Lerouxe

.

literatura

Související kategorie