(Ukázková verze:leden 1979)
Zde je požadovaný text k písni „Burn This Disco Out“ od Michaela Jacksona:
(Upozorňujeme, že text je neoficiální a nemusí odrážet konečnou nahranou verzi písně)
Ve světě rytmu, kde můžeme létat,
S žárem noci a tak vysokým rytmem,
Naše těla jsou připravena, naše srdce hoří,
Je čas snížit jméno diskotéky.
Spal tuhle diskotéku, nech ji vyhořet jasně,
Nech nás rytmus osvobodit, vezmi nás nocí,
Už žádné řetězy nebo pravidla, rozbijeme formu,
Tanec bez hranic, nevyprávěné příběhy.
Přesuňte se do drážky, vnímejte tep života,
Ať nás hudba přenese do světa svárů,
Kde sídlí jen rytmus a naše svoboda,
Vypálit diskotéku, ať se popel svěří.
Nechte diskotéku hořet, nechte ji hořet doopravdy,
Jak plameny našeho ducha prorážejí ocel,
Jsme mladí a divocí, žádné zábrany v nedohlednu,
Hořet, hořet, hořet, v radosti z této diskotéky.
Stěny se zavírají, ale my se nevzdáme,
Zboříme je a necháme začít naše vášně,
Jsme rebelové rytmu, síla v naší pravici,
Vypalte tuhle diskotéku, nechte ji dnes večer zářit.
Osvoboďte se, osvoboďte se, nechte obklopit zvuk,
Nechte diskotéku chvět, nechte hudbu ohromit,
Jsme jiskra, oheň, který vzplane,
Spal to, spal to, skrz nejtemnější oblohu.
Cítíš, jak teplo stoupá, je čas nechat jít,
Přijměte diskotéku, nechte naši energii proudit,
Společně prorazíme cestu tak velkolepou,
Vypalte tuhle diskotéku a vezměte si naši zemi zpět.
Jak rytmus zesiluje a noc se rozvíjí,
Pojďme tančit celou noc, nechme naše duše odhalené,
V tomto kosmickém pekle dosáhneme na slunce,
Vypalte tuhle diskotéku, dokud nebude úplně hotová.
Zde stojíme sjednoceni, rytmický kmen,
S vášní a zápalem přežijeme,
Vypal tuhle diskotéku, nech ji osvětlit cestu,
Na úsvitu našeho osudu se chopíme dne.