Formální:
* Le balai de Harry: Toto je přímý překlad slova „Harryho koště“ a byl by nejpřesnější, ale trochu neohrabaný.
* Le balai magique od Harryho Pottera: Toto je více popisná možnost, využívající magický aspekt koštěte.
* Le Nimbus 2000: To je specifický název Harryho prvního závodního koštěte, které je všeobecně známé.
Neformální:
* Le balai d'Harry: Toto je více ležérní verze „Harryho koštěte“.
* Le balai volant d'Harry: Toto je hravý způsob, jak odkazovat na Harryho létající koště.
Můžete také použít francouzský název modelu koštěte, například „Nimbus“ nebo „Firebolt“.
Nejlepší volba nakonec závisí na kontextu a úrovni formality, které chcete dosáhnout.