1. Samotná Indie:
* země: Indie není jen prostředí, ale samotnou postavou. Jeho rozlehlost, starověká historie a mystická spiritualita vytvářejí pocit úcty a tajemství. Ztělesňuje neznámé, „jiné“ a výzvu pro západní předpoklady o světě.
* "Passage": Cesta přes Indii není jen fyzická, ale symbolická. Představuje cestu sebepoznání, hledání porozumění složitosti východu a já. Lze to také považovat za cestu k duchovnímu osvícení.
* jeskyně Marabar: Tyto jeskyně s jejich ozvěnou prázdnotou a zkreslenými odrazy ztělesňují nepoznatelné a omezení lidského porozumění. Symbolizují marnost ukládání západní logiky a racionality na kulturu tak hluboce zakořeněnou v spiritualitě a tajemství.
2. Znaky:
* adela quest: Představuje naivní, dobře míněnou západní perspektivu. Její cesta přes Indii je proces rozčarování a probuzení k realitě koloniální moci a jejího dopadu na indické životy.
* Dr. Aziz: Představuje složitost indické identity. Ztělesňuje hrdost i zranitelnost lidí pod koloniální vládou. Jeho cesta je o hledání spravedlnosti a uznání, ale také o konfrontaci s omezeními jeho vlastních přesvědčení a předsudků.
* MR. Fielding: Představuje západní citlivost, která se snaží překlenout kulturní mezeru. Je sympatický s Indií a jejím lidem, ale nakonec je omezen svým vlastním kulturním zázemím.
* paní. Moore: Představuje moudrost a otevřenost nezbytnou pro pochopení „ostatních“. Její spojení s Indií je duchovní a intuitivní, což jí umožňuje vidět za povrch věcí.
3. Objekty a motivy:
* "Mango Tree": Tento opakující se motiv symbolizuje krásu a odměnu Indie, ale také nebezpečí nesprávných interpretace a nedorozumění.
* "Bridge": Představuje křehké spojení mezi různými kulturami. „Most“ mezi východem a západem je neustále ohrožen předsudky a strachem.
* „Mešita“: Symbolizuje duchovní srdce Indie, místo míru a společenství, ale také podléhá vniknutí koloniální moci.
4. Témata:
* kolonialismus: Román odhaluje zákeřnou povahu koloniální vlády, její dopad na kolonizátor i kolonizovaný a vlastní nerovnováhu moci, kterou vytváří.
* předsudky: Román zdůrazňuje nebezpečí předsudků a důležitost empatie a porozumění.
* hledání pravdy: Román zdůrazňuje složitost hledání pravdy, zejména při jednání s kulturami tak odlišnými od našich vlastních.
Nakonec „pasáž do Indie“ používá symboliku k prozkoumání lidského stavu v celém rozsahu a zpochybňuje samotnou povahu pravdy, identity a limitů lidského porozumění. Čtenáře ponechává otázky o možnosti skutečného spojení a výzvách překlenutí kulturních dělení.