>> Umění a zábava >> Knihy >> Knihy Ostatní

Jak vytvořit knihu pro dva jazyky

Existuje celá řada způsobů, jak navrhnout více jazykových knih ; Jediným skutečným omezením je vaše představivost . Pokud máte v plánu prodat své knihy , ale možná budete chtít , aby zvážila další standardní dvě jazykové styl. Knihy o umění a poezie knihy mají trochu větší volnost , pokud jde o image a designu , ale i další knihy, jako jsou romány , vzdělávací knihy a biografie by mělo být provedeno v opatrnějším stylem , takže čtenáři mohou najít příslušné oddíly v obou jazycích v případě potřeby . Návod
Stránka 1

Zvažte typ knihy, kterou vytváříte . Je to dětská obrázková kniha s několika slov v jiném jazyce , nebo je tokompletní, slovo od slova překlad komplexní , oceněné knihy?
2

Rozhodněte se, zda chcete, jak jazyky na stejné stránce , na protilehlých stran , nebo je-li jeden jazyk by měl být v poznámkách nebo v zadní části knihy . Dětské obrázkové knihy , například , používat oba jazyky dohromady , často na stejné stránce . Překládal díla , jako například Stephena Mitchella překladu Pablo Neruda poezie v " Full Woman, tělesné Apple Hot Moon , " se obvykle objeví se jazyky na protilehlých stranách , takže čtenáři můžete porovnat používání výrazů a metafor . Vzdělávací pojednání obvykle obsahují referenční poznámky v dolní části stránky pod důležitými informacemi . Někteří lidé používají napsaný v jednom jazyce čáru , se na stejném řádku písemného těsně pod v jiném jazyce . Tato metoda by měla být provedena s použitím dvou různých písem , jinak to může být matoucí .
3

Vyzkoušejte si různé způsoby uspořádání textu ( na stejné stránce , na protilehlých stran , jeden řádek v jednom jazyce adalší v druhé , a tak dále ) a vyzkoušejte všechny , dokud nenajdete ten, který bude nejlépe odpovídat typu knihy, kterou vytváříte .
4

Rozhodněte o stylu, který jako nejlepší.

Knihy Ostatní

Související kategorie